Все круто, про композицию сказали. Но блин..., почему Life is beautiful???
Мы забыли русский язык? Ну че не написать - Жизнь прекрасна? Что за ерунда такая? Или дизайн для англоговоряищих? Пусть ребенок русские буквы учит! Не понятно мне это
Buch, вспоминайте русский язык если Вы его забыли. Автор считает нужным то что счиает нужным. И да, словосочетание \"Жизнь прекрасна\", на русском вообще не стоило бы делать... Работа классная, как и лампочки :-)
[quote]Все круто, про композицию сказали. Но блин..., почему Life is beautiful???
Мы забыли русский язык? Ну че не написать - Жизнь прекрасна? Что за ерунда такая? Или дизайн для англоговоряищих? Пусть ребенок русские буквы учит! Не понятно мне это[/quote]
Слово в слово, Buch)!
На потолок рефлекс падает или он действительно зеленый7
Buch Пусть ребенок учит английский, в жизни пригодится! а ты знаешь иностранный язык? я знаю его не так хорошо, как мне хотелось бы, и очень сожалею, что в моем детстве английского в окружении было мало
Согласен с Бучем. Сами пиндосы, презирают чужие языки и фанатичные патриоты своих символов...
Annic, если бы в вашем детстве было много англ., вы бы сейчас не писали по русски без ошибок.
Кстати надпись не закончена:
Life is beautiful... when you have no worries Все остальное - нравится.
gunslinger Я о другом: сейчас повсюду английский(и я не спорю что он не нужен, сам учу), но молодёжь, по русски ни в зуб ногой, элементарные правила не знают.
В моем детстве было много английского. Пишу на русском без ошибок, почти свободно владею английским (в разговоре нужно чуть послушать, приспособиться).
Ребенок с детства может учить 2-3 языка, благо он на это способен. Знание английского - всегда плюс.
Большое спасибо за приятные комментарии! Рад, что понравилось )
По поводу композиции - больше пола не получится, там уже стена, это и есть весь пол. Комнатка крохотная (
Потолок тоже зелёный, как и стена. По поводу надписи - изначально была на русском, только чуть иначе стилизована, это было ужасно! Почему? Не понятно, но этот вариант отпал сразу, на смену пришла надпись на английском. Толи русские буквы не привычно было видеть на стене, толи ещё что.
ygoryan А почему надпись не закончена?
Мебель сама по себе простая, куда её ещё детализировать.
Спасибо за оценки, и отдельное спасибо авторам моделей )
Мне кажется на русском надпись смотрелась бы как-то не так, трудно объяснить... а на английском она более декоративна что ли и менее активна... А на какой возраст комната: кровать-колыбель и рабочи стол? или стол на вырост?)))
Да, не так бы она смотрелась на русском.. Но по мне так бред писать текст на английском. Какой та американизм)) Причем тут изучения языка вообще?? Тогда когда ребенок еще не знает родного языка, зачем ему надпись на англ? Я думаю причина в другом. С русским шрифтом больше заморочек)) Подгружать и пр..
Annic причем тут знаю я язык или нет? Ничего не мешает ребенка отдать в школу с англ уклоном, курсы, репетитор. И кто делает еще не родившемуся ребенку дизайн комнаты, я думаю не будет париться по поводу оплаты.
Ни какого американизма в АНГЛИЙСКОМ нет! Как говаривал Задорнов: английский- язык торгашей... тоесть обёрточный. А дизайн это в какой то степени и есть обёртка... На английском петь легче и именно петь...
бббффффффззззззз- пфффффффф- у-уу-у--у!!!! Ну незнаю я как написать те звуки, которые издают детки когда в машинки играю!!!!!! Но мне захотелось поиграть в эти самые машинки!!!!!))))))))) +10!
рендер красивый, но не понятно, для какого возраста все это? одно с другим никак не вяжется, про буквы на стене согласна с Buch, почему англоговорящим народам никогда не придет в голову что-то писать в детской на стене у маленького ребенка, например, на французском? (красивый язык, не помешает с детства знать), а уж французам на английском и подавно, хотя им он тоже не помешат. Вообще, мне кажется, эта надпись топорна, слишком прямолинейна, что ли (вдруг ребенок не поймет, надо объяснить). Это, конечно, мое субъективное мнение.
красивая детская получилась).грамотно подобрана цветовая гамма и даже гипсокартоновый потолок не отправляет нас в далекие 90-е.вы всегда удачно совмещаете прошлое и настоящее так,что все выглядит современно.
насчет надписи.я тоже патриотка русского языка.но везде должна присутствовать грань.в данном случае надпись воспринимается,как элемент декора и гармонично сочетается с окружающим пространством.если бы она была написана на русском,то воспринималась бы,как лозунг.а к чему лозунги в детской комнате?
современным дизам надо идти к светлому будущему.а не оставаться в застойном прошлом. :-) только это-залог выживания в нашем мире.
Если бы комната была для подростка или совершеннолетнего эстета - тогда обязательно надо было бы использовать латинский алфавит, но в комнате новорожденного ребенка? Каким образом родители будут ему в 1.5 года объяснять, что это? На английском это тоже смотрится как лозунг. И все-таки непонятно, для какого возраста это? Если сначала там будет жить маленький ребенок, должен быть маленький стол - по возрасту.