Кажется, настало время, вооружившись современными справочниками и словарями, разобраться наконец с формами склонения географических названий. Мы уже публиковали материал по этому вопросу в статье \\\"Едва другая сыщется столица, как Москва…\\\", однако продолжаем получать вопросы от наших читателей.
Итак, варианты склоняемых и несклоняемых форм географических названий.
Разберемся сначала с топонимами на -ов(о), -ёв(о), ев(о), -ин(о), -ын(о), или , проще говоря, оканчивающимися на -О. Это существительные - географические названия типа Шереметьево, Домодедово, Останкино, Приютино, Медведково, Абрамцево, Переделкино, Царицыно, Пушкино, Кемерово, Чудово, Автово, Перово, Комарово, Мурино и другие. Как же правильно сказать: в Кемерово или в Кемерове, к Автово или к Автову, от Перова или от Перово?
Географические названия населенных пунктов, станций, городов на -О в современном русском языке постепенно переходят в разряд существительных, не изменяемых по падежам. Вероятно, это объясняется тем, что в последние десятилетия в разговорно-обиходной речи эти топонимы все чаще употребляются как несклоняемые. Справочники семи - десятилетней давности строго требовали изменения этих слов по падежам, современные же издания отмечают тенденцию к несклоняемости географических наименований на -О, ныне особенно широко распространившуюся. Из устной речи неизменяемая форма проникла и в письменные источники, в частности в публицистику.
Стилистический словарь вариантов Л.К. Граудиной, В.А. Ицкович и Л.П. Катлинской приводит такие примеры газетных заголовков: \\\'\\\'Трагедия Косово\\\", \\\"От Пущино до Колорадо\\\". Напомним, первоначально несклоняемые формы употреблялись лишь в профессиональной речи географов, военных и в официально-деловом стиле речи.
Норма употребления русских географических названий на -о в несклоняемой форме зарегистрирована и в академической \\\"Грамматике современного русского литературного языка\\\" (М.,1970): \\\"В современном языке обнаруживают тенденцию пополнить группу слов нулевого склонения слова - топонимы с финалиями -ов(о), -ев(о), -ев(о) и -ин(о), например: Иваново, Бирюлево, Князево, Болдино, Люблино, Голицыно и др.\\\".
Пожалуй, жесткими остались только требования к склонению наименований населенных пунктов, если они употреблены в качестве приложения с родовым названием (город, село, поселок и т. д.) и имеют варианты: в поселке Пушкино (при исходной форме Пушкино) и в городе Пушкин (при исходной форме Пушкин).
Теперь - самое главное. Как же все-таки правильно: в Кемерово или в Кемерове, к Автово или к Автову, от Перова или от Перово?
В настоящее время в свободном употреблении функционируют оба варианта - склоняемый и несклоняемый, следовательно, оба могут считаться нормативными.
Однако следует помнить, что существует несколько случаев, когда топонимы на -о употребляются в неизменяемой форме:
когда род географического названия и родового наименования не совпадает: в деревне Босово, на станции Синево, из станицы Лихово. Здесь слова - родовые наименования женского рода (деревня, станция, станица), но при них названия сохраняют форму среднего; другой пример: на берегу озера Кафтино, в поселке Синявино, от порта Ванино - слова - географические названия сохраняют форму именительного падежа, в то время как родовые наименования изменяются по падежам;
когда называются малоизвестные населенные пункты вместе со словами село, поселок, становище, как правило, во избежание совпадения с тождественным наименованием городов в мужском роде: в селе Буяново, но в городе Буянов; в поселке Пушкино, но в городе Пушкин;
когда наименование заключено в кавычки. В этом случае допустимо использовать его как несклоняемое: конный завод в \\\"Кашино\\\" был одним из лучших в Тверской области; около фермы \\\"Головлево\\\" развернуто строительство новой турбазы и т.п.
А по существу, архитектура немного не вписывается в местный колорит)) Виз вроде неплох.
Виз +, архитектура -, какая-то необоснованная кривизна фасада, может быть не доработана идея. В таком виде нет никакой эстетической ценности в гнутых линиях.
Первое впечателиние интересно, \"второе впечатление не впечатлило\", странно гнутые формы не вписываються в понимание ... \"короче сбивают с понтылыку\", нет логики в этих изгибах как по мне.
Вы ламер в архитектуре не в обиду, советую больше читать и смотреть как делают это мэтры в данной области. А пока - это произвольные студенческие фантазии и поиски, ничем не обоснованные и на мой взгляд не очень естетичные (слишком \"кучеряво\"). Сам этим страдал лет восемь назад , хотя все приходит с опытом, пробами и ошибками, желаю успехов в дальнейшем творчестве.
gewiss вы ламер в дедукции не в обиду, ничего вам не посоветую, сам еще молодой, зеленый Стадия ар уже готова, сейчас занимаются конструкциями. Архитектура не моя. Тем не менее это довольно грандиозный проект для города, там еще марриот хотят сделать свои ***
Всем спасибо.